L'art hygiénique

 

 

This installation is a reflection on the meaning of artistic research, seen as a physiological and primitive need of the body, linked to instincts. Art is the vital process that allows to expel and create marks, as a result of intellectual and visual reflection. Art is a digestion and a fertilising overflow.

The texts are associated to poor support such as toilet paper, towel paper and tissues, generating a contrast and a proximity between poetry and body..

 


 

 

Cette installation propose une approche de l’art en tant que besoin primordial d’ex- pression corporelle et existentielle. L’art

« hygiénique » aide l’individu à se vider, à recueillir, à nettoyer, à laver son esprit et son corps de toute image qui déborde, de toute émotion, sensation pressante, vécu indigeste, pensée récurrente.

L’art est un processus vital qui permet d’expulser et de créer des traces, résultat de la digestion d’une réflexion intellectuelle et visuelle.

Le fait de considérer l’art comme un besoin physiologique primordial, déplace la réflexion d’un terrain purement intellectuel vers un terrain corporel des instincts et des besoins primaires.

Les textes poétiques s’associent au support pauvre du papier toilette, du papier ménage et des mouchoirs, tout en créant un contraste et une proximité entre la poésie et le corps.